понедельник, 8 июля 2013 г.

Ребенок, рожденный от отца-ученого, не обязательно станет ученым

Я часто слышу, как мамы говорят: "Должно быть, мой сын пошел в отца, у него совсем нет музыкального слуха" или "Мой муж - писатель, поэтому наш ребенок пишет хорошие сочинения". Конечно, как гласит пословица, "яблоко от яблони недалеко падает", или, как говорят в Японии, "из луковицы не вырастет роза". Действительно, бывают случаи, когда сын ученого становится ученым, а сын торговца - торговцем. Но эти случаи не означают, однако, что данные профессиональные качества были переданы детям с генами. С момента рождения их, наверное, воспитывали в такой обстановке, которая внушала им, что они должны продолжать дело отцов. Окружающая среда, которую создали родители, становится средой ребенка. Она развивает его способности к профессии отца, пробуждая интерес к этой профессии.
Если бы происхождение было определяющим фактором в формировании способностей, то тогда дети поколение за поколением наследовали бы профессии отцов. Но жизнь гораздо интереснее, и не так уж редки случаи, когда ребенок ученого становится скрипачом, а врача - писателем.
Достаточно просто посмотреть на людей, рядом с которыми вы живете, чтобы увидеть, что ребенок талантливых родителей не обязательно талантлив. Мир презрительно называет ребенка "недостойным своего отца", хотя можно сказать, что ребенок не отвечает за то, кем он стал, так как именно среда его детства сделала его "недостойным".
И наоборот, ребенок, рожденный от бездельника и пьяницы, может стать прекрасным инженером или художником.
Именно благодаря окружающей среде и жизненному опыту дети, такие одинаковые при рождении, вырастают с разными способностями и характерами.
Другими словами, профессия и способности родителей не оказывают прямого влияния на формирование способностей и характер ребенка. Можно только сказать, что причина того, что сын врача становится врачом, в том, что он воспитывается в атмосфере лекарственных запахов, людей в белых халатах и пациентов.

 _____________________
Масару Ибука. После трех уже поздно: Пер. с англ. - М.: РУССЛИТ, 1991. - 96 с. (c) Перевод на русский язык М. и Н.Перовых, 1991.

Комментариев нет:

Отправить комментарий